Les années de voyage de Wilhelm Meister

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

1860

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Librairie L'Hachette

Resumo

Johann Wolfgang Von Goethe (1749-1832) foi um dos mais importantes escritores da Alemanha e do Romantismo europeu. Nasceu em 28 de agosto de 1749 em Frankfurt am Main, Alemanha. Oriundo de família abastada, foi educado em sua casa primeiramente por seu pai e depois por tutores. Dentre as disciplinas que lhe foram ensinadas constaram latim, grego, francês, inglês, italiano, ciências, religião e desenho. Fez, além disso, aulas de violoncelo, piano, esgrima, dança e equitação. Seu contato com a literatura deu-se desde a infância; sua família tinha uma biblioteca com mais de dois mil livros. Influenciado pelo pai, Goethe estudou Direito na Universidade de Leipzig de 1765 à 1768. Em 1769, publicou Neue Lieder, sua primeira antologia de poemas. Estudou na Universidade de Estrasburgo, na Alsácia, de 1770 à 1771. Em 1772, obteve o título de Doutor e retornou para Frankfurt para ser nomeado advogado da Câmara Imperial. Já magistrado em Wetzlar, escreveu o poema Geistesgrus, em 1773, que foi traduzido por Madame de Staël. Em 1774, publicou Die Leiden des jungen Werthers (Os sofrimentos do jovem Werther), obra que o tornou conhecido em toda a Europa. Nesse período, Goethe começa a escrever sua obra mais conhecida, Fausto. Publicaria depois textos importantes como: Die Wahlverwandschaften (As afinidades eletivas, 1809), Wilhelm Meisters Lehrjahre (Os Anos de Aprendizado de Wilhelm Meister, 1807) e Italienische Reise (Viagem à Itália). Anos de aprendizagem de Wilhelm Meister, romance traduzido neste volume para o francês por Jacques Porchat, professor de Direito, Retórica e Literatura Latina na Académie de Lausanne, é um dos principais textos literários de Goethe, fundador do que seria chamado de romance de formação (Bildungsroman). Relato das desilusões de Wilhelm, que pretende seguir carreira como ator de teatro, segundo Marcus Vinicius Mazzari, em prefácio à tradução brasileira de Nicolino Simone Neto, “com meios estéticos até então inéditos na literatura alemã, Goethe empreendeu a primeira grande tentativa de retratar e discutir a sociedade de seu tempo de maneira global, colocando no centro do romance a questão da formação do indivíduo, do desenvolvimento de suas potencialidades sob condições históricas concretas. Fez assim com que a obra paradigmática do Bildungsroman avultasse também como a primeira manifestação alemã realmente significativa do ‘romance social burguês’, na época já amplamente desenvolvido na Inglaterra e na França.”(Editora 34, 2006, p. 7-8)

Descrição

Entretiens d'Émigres Allemands — Les Bonnes Femmes - Nouvelle

Citação